Снимка: Bulgaria ON AIR Премиерът на Република Северна Македония Християн Мицкоски заяви, че исканията на България към Скопие не се изчерпват с вписването на българите в македонската конституция, а по думите му целят „пълно предефиниране на македонската идентичност“.
Коментарът му беше направен в отговор на въпрос за позицията на българското външно министерство относно твърденията му, че София възразява срещу Плана за действие за правата на общностите, тъй като документът е изготвен на македонски език.
Мицкоски направи изявлението след участието си в тържествената коледна литургия в съборния храм в Скопие по повод Рождество Христово, което в страната се отбелязва днес.
„Това са дни, в които трябва да прощаваме и да се обединяваме като народ и нация. Надявам се, че най-накрая ще разберем, че по някои въпроси трябва да бъдем единни“, заяви премиерът.
„Съжалявам, че тогава беше приет ултиматумът от източния ни съсед, без да бъдем изслушани. Въпреки това ние протягаме ръка и очакваме България да се откаже от тези тези, които чуваме в обществото, и най-накрая да застане в защита на македонските национални интереси“, допълни Мицкоски.
В официална позиция българското Министерство на външните работи отхвърли внушенията, че има възражения срещу езика, на който е изготвен Планът за правата на общностите.
„Документът ще се прилага от институциите на Северна Македония спрямо собствените ѝ граждани и е логично да бъде на език, който е достъпен за тях“, посочват от МВнР.
В същото време изборът проектът да бъде представен на английски език е определен като трудно обясним, особено ако се предвижда реалното му прилагане.
От българското външно министерство напомнят още, че Планът за правата на общностите е предвиден като последваща стъпка след вписването на българите в конституцията на Северна Македония – процес, който все още не е завършен и който е ключов за отварянето на присъединителните преговори с Европейския съюз.






